자유 2020.10.09. | |||||
작성자 | 소령3형아가왓도다 | 작성일 | 2020-10-09 18:03 | 조회수 | 1,199 |
---|---|---|---|---|---|
2020.10.09. Alan Walker - all falls down lyrics) What's the trick? I wish I knew 대체 뭘 어떻게 한거야? 나도 알았으면 좋겠어 I'm so done with thinking through all the things I could've been 내가 할 수 있었던 모든 일들에 대해 생각하는 것도 이젠 끝이야 And I know you wonder too 너도 궁금해 하는 거 알아 All it takes is that one look at you and I run right back to you 단 한번의 눈초리로 널 알아볼 수 있어 그리고 난 바로 네게 달려가겠지 You cross the line and it's time to say F you 하지만 넌 선을 넘었어 이젠 엿이나 **어 What's the point in saying that when you know how I'll react? 대체 넌 무슨 말을 하고 싶은 거야? 내가 어떤 반응을 보일지 알고 있잖아 You think you can just take it back, but shit just don't work like that 없던 일로 할 수 있을 거라 생각하나본데, ㅈ까고 절대 그럴 일 없어 You're the drug that I'm addicted to, and I want you so bad 넌 내가 중독된 마약 같아, 그리고 난 널 너무나 원해 Guess I'm stuck with you, and that's that 아무래도 너란 덫에 걸렸나봐, 그리고 그게 다야 'Cause when it all falls down, then whatever 모든게 무너져 내린 다음엔 어떻게든 되겠지 When it don't work out _ the better 상황이 더 나아지지 않는다면 If it just ain't right, and it's time to say goodbye 이게 옳은 길이 아니라면, 이별을 말할 때가 된 것 같아 When it all falls down, when it all falls down 모든게 무너져 내릴 때 I'll be fine I'll be fine You're the drug that I'm addicted to 넌 내가 중독된 마약같아 And I want you so bad, but I'll be fine 난 널 미치도록 원하지만, 난 괜찮아질 거야 Why we fight? I don't know 우리가 왜 싸우냐고? 나도 잘 모르겠어 We say what hurts the most 우린 서로에게 가장 상처가 되는 말을 해 Oh, I tried staying cold, 오 난 차분하게 널 대하려 했는데, but you take it personal 네가 예민하게 받아들이는걸 All these firing shots and making ground 다투고 화해하는 모든 것들이 It's way too hard to cope 이젠 너무 힘들어 (대처하다) [too ~ to 용법 : 너무 ~ 해서 ~하기 어렵다/힘들다] But I still can't let you go 하지만 난 아직 널 놓을 수가 없어 'Cause when it all falls down, then whatever 모든게 무너져 내린 다음엔 어떻게든 되겠지 When it don't work out _ the better 상황이 나아지지 않는다면 If it just ain't right, 이게 옳은 길이 아니라면 and it's time to say goodbye 이별을 말할 때가 된 것 같아 When it all falls down, when it all falls down 모든게 무너져 내릴 때 I'll be fine 난 괜찮을 거야 I'll be fine You're the drug that I'm addicted to 넌 내가 중독된 마약 같아, And I want you so bad, but I'll be fiine 난 널 미치도록 원하지만, 난 괜찮아질 거야 I'll be fine, fine fine I'll be fine fine fine 'Cause when it all falls down, then whatever (Then whatever, babe) 모든게 무너져 내린 다음엔 어떻게든 되겠지 (어떻게든 되겠지) When it don't work out _ the better (_ the better) 상황이 더 나아지지 않는다면 (더 나아지지 않는다면) If it just ain't right, 이게 옳은 길이 아니라면, and it's time to say goodbye 이별을 말할 때가 된 것 같아 When it all falls down, (when it all, when it all) When it all falls down, (when it all, when it all) 모든게 잘못되더라도 I'll be fine I'll be fine You're the drug that I'm addicted to And I want you so bad 넌 내가 중독된 마약같아, 그리고 난 널 너무나도 원해 But I'll be fine (I'll be fine) 하지만 난 괜찮을 거야 and that's that 그래 그게 다야 |