콤보 용병이름을 이제는 영어로 바꿔보죠-2 | |||||
작성자 | 중위1망할돼지FLY | 작성일 | 2012-03-21 15:40 | 조회수 | 336 |
---|---|---|---|---|---|
저번에 했던것들... 조로:Zorro 스페셜포스:special posse 특별보안대 아이언나이트:iron night 철의기사, 강인한 기사, 견고한 기사 데스나이트:death night 죽음의 기사 사신:The God of death 또는 Death 마법창병: magic spearman 빅토리디펜더: victory defender 승리의 방어자 사이버메딕: cyber medic 컴퓨터간호사(cyber-이라는 접두사는 컴퓨터라는 의미를 가지고 있음) 위치:witch 마녀 프리스트: priest 성직자 러닝백: Running back 미식축구 프로레슬러: Prowrestler 프로급 레슬링 선수 와일드복서: wild boxer 야생복서-뭐냐 ㅡㅡ 트래져헌터: treasure hunter 보물사냥꾼 헤비크래셔: heavy crasher 무거운 깨지는소리- 직역한거임 마이티팔라딘: mighty paladin 강한 팔라딘 타이거:tiger 호랑이 라이트닝메이지: lightening mage 전기마법사 파이어메이지: fire mage 불마법사 아이스메이지: ice mage 얼음마법사 네크로맨서: necromancer 강령술사 크레이지마이너: crazy miner *친 지뢰설치가 웨스트건맨: west gunman 서부 총잡이 머스킷티어: muskerteer 머스킷총병(머스킷:구식보병총) 육군보병: soldier 두번째입니다. 역시 직역의 힘이군요 못믿으면 역시 네이버 번역기 ㄱㄱ 록스타:Rockstar 록하는 스타 스마일조커:smile Joker 웃는 조커 인디언: indian 인형사:Puppeteer 쉐도우어쌔신:shadow Assassin 어둠의 어쌔신(shadow:그림자, 어둠) 마피아:mafia 진키사라기:Jinkisaragi(일본어 로마자 표기어 그대로 썼습니다.) 하자마:Hajama 스파르타쿠스:Spartacus 암흑주술사:Shadow Shaman 바이킹스벤:sven Viking(스벤의 의미가 뭐지 ㅡㅡ) 로빈후드:Robin Hood 솔배드가이:Sol Badguy 솔 나쁜남자? 카포에라:Capoeira 정확한 명칭은 카포에이라 라고 합니다. 진짜 오늘은 여기까지... 아 힘드네... 일단 번역기 갑시다. |