동영상 Nightcore-별무리 비너스 | |||||
작성자 | 소위4전설의키리토 | 작성일 | 2015-03-27 23:57 | 조회수 | 2,005 |
---|---|---|---|---|---|
들어도 들어도 질리지가 않는군 가사 올려놓겠어 ㅋㅋ 笑っていたのは “?がり”からじゃなく 와랏테 이타노와 츠요가리 카라쟈나쿠 웃고 있었던 건 "허세"라서가 아니라 泣き顔なんか もう見たくないでしょ? 나키 카오 난카 모-미타쿠 나이데쇼? 우는 얼굴따윈 이제 보고 싶지 않잖아? 星屑みたいな ひと粒の出?い 호시쿠즈 미타이나 히토츠부노 데아이 수많은 별들처럼 한알 같은 만남 サヨナラ? 사요나라? 끝인거니? 最後の言葉が見つからない 사이고노 코토바가 미츠카라나이 마지막으로 할 말이 생각나지 않아. そうだよ 私は平?だよ ?いから 소-다요 와타시와 헤이키다요 츠요이카라 그래, 난 괜찮아. 강하니까 顔あげて 「ゴメンネ」って もう言わないで ツライから 카오아게테 고멘넷테 모-이와나이데 츠라이카라 얼굴을 들고 '미안해'라고 이젠 말하지 말아줘. 괴로우니까 It’s so precious こんなはずじゃなかったけど It’s so precious 콘나 하즈쟈 나캇타케도 It’s so precious 이럴 리가 없지만 Now I miss it 一人でも?いてく Now I miss it 히토리데모 아루이테쿠 Now I miss it 혼자서라도 걸어가. 笑っていたのは “?がり”からじゃなく 와랏테 이타노와 츠요가리 카라쟈나쿠 웃고 있었던 건 "허세"라서가 아니라 泣き顔なんか もう見たくないでしょ? 나키 가오난카 모-미타쿠 나이데쇼? 우는 얼굴따윈 이제 보고 싶지 않잖아? 星屑みたいな ひと粒の出?い 호시쿠즈 미타이나 히토츠부노 데아이 수많은 별들처럼 한알 같은 만남 大丈夫 다이죠-부 괜찮아. 次の光ならすぐそこに 츠기노 히카리나라 스구소코니 이 다음 빛이라면 바로 거기에 そうだよ 悲しい顔をするくらいなら 소-다요 카나시이 카오오 스루 쿠라이나라 그래. 슬픈 얼굴을 할 정도로 괴롭다면 顔あげて いつもよりも微笑んでいたいから 카오 아게테 이츠모 요리모 호호엔데 이타이카라 얼굴을 들고 평소보다도 미소지으며 있고 싶으니까 You’re so precious 君との時間の全て You’re so precious 키미토노 지캉노스베테 You’re so precious 너와의 시간 전부를 Now I miss you 抱きしめて?いてく Now I miss you 다키시메테 아루이테쿠 Now I miss you 품고 걸어가. 笑っていたのは “?がり”からじゃなく 와랏테 이타노와 츠요가리 카라쟈나쿠 웃고 있었던 건 "허세"라서가 아니라 泣き顔なんか もう見たくないでしょ? 나키가 오난카 모-미타쿠 나이데쇼? 우는 얼굴따윈 이제 보고 싶지 않잖아? 一番きれいな私を?えてて 이치방 키레이나 와타시오 오보에테테 가장 예쁜 나를 기억하고는 もうバイバイ? 모-바이바이? 이제 안녕이니? 最後の言葉が見つからない 사이고노 코토바가 미츠카라나이 마지막으로 할 말이 생각나지 않아. 今さら ?が止まらないよ… 이마사라 나미다가 토마라나이요… 이제와서 눈물이 멈추질 않아… 望んでいたのは 大げさなことじゃなく 노존데 이타노와 오오게사나 코토쟈나쿠 바라고 있던 건 큰 것도 아니고 ここにいてもいいよ って言葉だけ 코코니 이테모 이이욧테 코토바다케 여기에 있어도 괜찮아라는 말뿐이었어. 星屑みたいな 私を?えてて 호시쿠즈 미타이나 와타시오 오보에테테 수많은 별들처럼 나를 기억하고는 大丈夫 다이죠-부 괜찮아. 次の出?いならすぐそこに 츠기노 데이아나라 스구소코니 이 다음 만남이라면 바로 거기에 |