자유 싱나는 노래나 들읍시다 | |||||
작성자 | 중위1윈드러너 | 작성일 | 2011-01-20 10:42 | 조회수 | 87 |
---|---|---|---|---|---|
근데 가사는 how can we fake this and take anymore 우리가 얼마나 더 이걸 되는 대로 꾸며낼 수 있을까 looking up blindly and try to ignore? 무턱대고 올려다 보지만 말고 모르는 척 할순 없을까? its better to miss it, there's no point of view 이건 피하는게 좋아, 그들은 구경이 목적이 아니니까 its only a problem when it happens to you 이건 오직 너에게 일어난 일일 뿐이야 well thanks _ making this so easy 이 과정이 쉽다고 한것은 고마워. what's the point if it's so easy 이게 쉽다면 왜 쉬운거지 why the fuck is it so easy 제기랄, 이게 어째서 쉽다는거야 why's it don't you say? 당신은 왜 그렇게 말한거야? cause we're doing fine 이봐, 우린 즐길거라구 and we don't need to be told 우리는 다른 말따윈 필요없어. and we're doing fine 그리고 우린 즐길거야. cause we won't give you control 이봐, 우린 당신의 지배따윈 필요없어. and we don't need anything from you 그리고 우리는 너의 그 무엇도 필요가 없어. and we'll be just fine 우리는 단지 즐길 뿐이야. cause we won't be bought and sold 이봐, 우린 거래되는 것을 원치 않아. just like you 당신처럼 말이야. lies in the sender when nothing is true? 우리를 열광케 하는 곳에선 진실이 없다고? don't be surprised when it comes back to you 당신에게 돌아가는 걸 놀라워하지마. are you on a mission to lose our control 당신의 임무는 우리를 옭아매지 않는 거야. or waiting _ tragedy to unfold 우리는 비극이 펼쳐지길 기다려. what makes you think that it's so easy 무엇이 네가 이걸 쉽다고 생각하게 한거야. don't believe it will be so easy 이것이 쉬울거라곤 생각마. why the fuck would it be so easy 제기랄, 이게 어째서 쉽다는거야 why's it don't you say 당신은 왜 그렇게 말한거야? cause we're doing fine 이봐, 우린 즐길거라구 and we don't need to be told 우리는 다른 말따윈 필요없어. and we're doing fine 그리고 우린 즐길거야. cause we won't give you control 이봐, 우린 당신의 지배따윈 필요없어. and we don't need anything from you 그리고 우리는 너의 그 무엇도 필요가 없어. and we'll be just fine 우리는 단지 즐길 뿐이야. cause we won't be bought and sold 이봐, 우린 거래되는 것을 원치 않아. just like you 당신처럼 말이야. so how long has this gone 과거가 얼마나 흘렀는지 i don't see this ending 난 이것의 결말을 보고 싶지 않아 it's too late we can't change 이미 너무 늦어버려서 바꿀 수 없어 what has now begun 왜 지금에서야 시작하는 거지 we act like it's not right 우리의 행동과 이건 맞지 않잖아 why are we pretending 우리가 지키고 있는 건 뭐지 we've been wrong _ so long 우린 긴 시간동안 실수를 해 왔어 we've known this all along 우린 오랫동안 알고 있었지만 you created these problems 넌 문제들을 일으켰어. and you don't know what to do 그리고 넌 그게 무엇인지 몰랐어. you know you can solve them 넌 네가 그 문제들을 풀 수 있는걸 알았지. but you can't be bothered to 하지만 넌 걱정조차 하지 않았어. you created these problems 넌 문제들을 일으켰어. and you don't know what to do 그리고 넌 그게 무엇인지 몰랐어 you know you can solve them 넌 네가 그 문제들을 풀 수 있는 걸 알았지. but you can't be bothered to 하지만 넌 걱정조차 하지 않았어. cause we won't be bought and sold 이봐, 우린 거래되는 것을 원치 않아. just like you 당신처럼 말이야. |